Cuadrivio

POESÍA

"LA POESÍA NO ES TEMPESTAD, TAMPOCO CICLÓN. ES UN RÍO MAJESTUOSO Y FÉRTIL."
LAUTRÉAMONT


Tom Schulz
Canon previo a la huida

En Kanon vor dem Verschwinden, (Canon previo a la huida)publicado originalmente en 2009 por la editorial Berlín Verlag, Tom Schulz desmonta la concepción del poema y sus vínculos con lo bello, en tanto evocación certera de lo vivido; por el contrario, abre sus esclusas a una experiencia mucho más frágil y compleja. Así, desde los primeros poemas, el lenguaje se asume como retazo ardiente de toda alegoría posible. Esta cualidad provoca que el blanco de la epifanía se distorsione; el verso se libera de la obligación de representar y se asume como un juego de palabras en juego. Schulz hace patente que a pesar de las condiciones tan agresivas que las sociedades actuales nos imponen, a pesar de la saturación excesiva de información, ruido, suturas y rupturas del sentido, siempre habrá un espacio y un momento para dudar de todo, para reírnos de la duda, y para reconsiderar nuestro mundo desde la extrañeza del lenguaje: poesía para sembrar sutiles interrogantes: en el súper, en la playa, en la intimidad de nuestro cuarto, en

la colmada atmósfera del sueño que olvidamos.

Daniel Bencomo

Colección
Poesía
ISBN
978-607-9330-33-0
Publicado
JUL. 2015
Tipo
EPUB y MOBI
Copia
NO
Impresión
NO
$49.99

Comprar!

Vista preliminar

Escritores

Tom Schulz
Tom Schulz (1970, Oberlausitz) es escritor, editor y docente de escritura creativa en Berlín, ciudad en la que creció. Entre sus libros más recientes se cuentan Lichtveränderung (Variación de la luz, 2015) e Innere Musik (Música interior, 2012), ambos de poesía, y el libro de viajes Aquí estamos-Nuevas excursiones por Brandenburgo, en colaboración con Björn Kuhligk . A ellos precede el libro Canon previo a la huida (2009). Por su trabajo ha recibido diversos reconocimientos como el Premio Alfred Gruber en 2014 o el Premio al
Estímulo Artístico de Baviera en 2010, entre otros. Traductor Daniel Bencomo (San Luis Potosí, 1980). Es autor de cinco libros de poesía, entre ellos Lugar de Residencia (2010, Fondo Editorial Tierra Adentro), al cual le fue concedido el Premio Nacional de Poesía Joven Elías Nandino 2010, y Alces, Rejkyavik (2014, Conaculta/Libros Magenta). Del alemán ha traducido poesía de Hugo Ball, Ingeborg Bachmann, Friedericke Mayröcker y Ron Winkler, además de La calma entre el cero y el uno, de Björn Kuhligk (2015, Bonobos Editores)

TE PUEDEN INTERESAR

Alberto Chimal
Historia siniestra
En este libro de dos caras Alberto Chimal continúa la exploración de su planeta propio, en este caso a través de la forma del mosaico, del fragmento, del rompecabezas. En el primero, “Ciudad X”, nos sumergimos en un relato con matices ominosos, premonitorios, a través de fragment...

Leer Más  Comprar!

Sophie Canal
Geometría del deseo
El lenguaje no escapa a su calidad de herramienta, aunque igualmente admite ser utilizado para esbozar una geografía de aquello que soñamos y termina por convencernos. No es inusual que las formas del mundo hechicen a los paseantes, y más: jugar con sus posibilidades dista de ser...

Leer Más  Comprar!

Ricardo Sevilla
Pedazos de mí mismo
Pedazos de mi´ mismo es una introspeccio´n desgarradora. Un ejercicio lu´dico e iro´nico que pone a prueba la pericia del lector. Las confesiones se vuelven dagas de doble filo. Cada esquirla encierra ma´s de una trampa, ma´s de un abismo. Ri- cardo Sevilla, maestro del sarcasmo,...

Leer Más  Comprar!

Jezreel Salazar
Nadie viene
“Inspiración: abrazar el saber que no nos pertenece”, escribe Jezreel Salazar en uno de los aforismos que componen Nadie viene. No dice la frase “apropiación”, no dice, tampoco, “genealogía”; hacerlo sería suponer que alguien se esconde detrás de lo que se escribe, que alguien se...

Leer Más  Comprar!

(C) 2025 CUADRIVIO - DERECHOS RESERVADOS