Cuadrivio

POESÍA

"LA POESÍA NO ES TEMPESTAD, TAMPOCO CICLÓN. ES UN RÍO MAJESTUOSO Y FÉRTIL."
LAUTRÉAMONT


Bruno Ríos
Cueva de leones

Hic leones dicen los viejos mapas. Hic leones: aquí hay leones, en la traducción literal. Pero también quiere decir aquí, este trozo de mapa, es allá: ese lugar peligroso incluso de imaginar. Los leones repetidos, la abundancia de leones, no es la de enemigos, sino ángeles feroces que resguardaban a los antiguos de lo verdaderamente terrible. Y Bruno Ríos, en este libro asedia los modos de ir allá. Para comenzar, entiende dolorosamente bien cómo ha cambiado, cómo se ha invertido, esta distancia. Y sabe además cómo escribirla: ¿Dónde está ese lugar del que, aún hoy, me sigo yendo? Entiende que el aquí que es allá, no está lejos ni fuera sino que lo habita. Es un allá que ha sido ciudades, desierto, mar pero también y sobre todo, es un espacio vivido: Si esta tierra estrecha pudiera decir su sangre, hablari´a sobre los seres que la habitan Un espacio donde junto a las vidas de los vivos arden las vidas de los muertos. Para el amor del verso, amigo de la memoria,

no hay diferencia entre las vidas de los vivos y las vidas de los muertos. El poeta encuentra en sí, la cueva y a los leones y nos invita a estar con ellos.

José Ramón Ruisánchez

Colección
Poesía
ISBN
978-607-9330-51-4
Publicado
JUN. 2015
Tipo
EPUB y MOBI
Copia
NO
Impresión
NO
$49.99

Comprar!

Vista preliminar

Escritores

Bruno Ríos
Bruno Ríos Martínez de Castro (Hermosillo, 1988). Escritor, periodista de opinión y crítico literario. Licenciado en Lengua y Literatura Hispánicas por el Tecnológico de Monterrey. Es autor de los poemarios Los últimos días (Hoyo Negro Editores, 2011), La blanca espera del tren (Editorial Foc, 2012, Barcelona) y Sequía (Editorial
Foc, 2013, Barcelona). Su obra ha sido publicada en diversas revistas y antologías en México, Estados Unidos, Perú, Argentina y España. Actualmente es candidato a Dr. en Literatura Hispánica por la Universidad de Houston, así como asistente de investigación en el Recovering the U.S. Hispanic Literary Heritage Project

TE PUEDEN INTERESAR

Luis Alberto Ayala Blanco
En 99
En 99, de Luis Alberto Ayala Blanco, el aforismo es práctica teatral. Las palabras monologan o dialogan, ensayan, intercambian sus máscaras trágicas o cómicas, y se dejan espiar –por manía de vocación– un instante antes de ponerlas, después de quitarlas. Aquel instante es la verd...

Leer Más  Comprar!

Armando Oviedo
Zona de Niebla
En este libro Armando Oviedo nos convoca a un espacio de indeterminación. La niebla, la anchurosa niebla, la intrincada niebla de la sorpresa, del tropiezo. Y lo indeterminado, poéticamente hablando, es siempre sinónimo de feracidad. Lo que en apariencia, entonces, se produce com...

Leer Más  Comprar!

Esther Seligson
Cuerpos a la deriva
Los relatos de Esther Seligson alegan una estructura libre, a menudo sinuosa o irregular, pues son la trasmutación en palabras de los movimientos de la consciencia, una deriva que puede ir hacia la memoria, la imaginación y la reflexión. Seligson busca atrapar los ires y venires ...

Leer Más  Comprar!

Manuel Iris
Cincinnati. Historias personal
En este libro, poema tras poema, el lector recorrerá una ruta engañosa, en la que lo lineal se hará de pronto circular, al modo de una cinta de moebius, para que una cara se alterne infinitamente con su opuesta, sin nunca alcanzarse, sin nunca rechazarse, sin nunca cesar. El suje...

Leer Más  Comprar!

(C) 2025 CUADRIVIO - DERECHOS RESERVADOS